提及帕纳西,比诺什泪洒发布会
阿巴斯新作《合法摹本》亮相戛纳
法国当地时间18日,伊朗导演阿巴斯·基阿鲁斯达米携新作《合法摹本》亮相戛纳。该片由法国知名女星朱丽叶·比诺什主演,虽然内容并无涉政治,但阿巴斯在影片的发布会上大肆批评了本国政府禁锢艺术家的自由创作,比诺什则在一旁呼吁尽早释放被拘禁的导演贾法·帕纳西,甚至还为此当众落泪。
早报记者 程晓筠 编译
阿巴斯新片的发布会上,主角不是影片,而是被关押的伊朗导演贾法·帕纳西(曾执导《谁能带我回家》、《生命的圆圈》等片)。由于拍摄了一部影片,记录伊朗去年颇受争议的总统选举,自从今年3月1日开始,帕纳西就一直被关押在德黑兰声名狼藉的埃文监狱中。“当一个电影导演、一位艺术家被关押,那意味着艺术本身受到攻击。”阿巴斯在发布会上指出,“如果伊朗政府仍旧拒绝释放贾法,那我们有权要他们做出合理的解释。我不能理解,一部电影还没有完成,拍摄怎么就成了一项罪名?”就在阿巴斯为帕纳西鸣不平时,身旁的朱丽叶·比诺什已是泪流满面,她表示,将会朗读一份公开信,呼吁尽快释放贾法·帕纳西。目前,已经有许多电影人都加入了阿巴斯和比诺什声援帕纳西的行列中,美国导演史蒂文·斯皮尔伯格、马丁·斯科塞斯、奥利弗·斯通和华裔导演李安均在其中。
阿巴斯“偷师”林特莱克、伍迪·艾伦
现年70岁的阿巴斯曾三度入围戛纳电影节的竞赛单元,参赛影片分别是1994年的《橄榄树下的情人》、1997年的《樱桃的滋味》、2002年的《十》,其中《樱桃的滋味》赢得了当年的金棕榈大奖。新作《合法摹本》是阿巴斯首部在欧洲拍摄的影片,包含英语、法语、意大利语对白,拍摄地点主要是在意大利著名的旅游地托斯卡纳。《合法摹本》讲述了一个很不“阿巴斯”的故事:英国的艺术研究学者詹姆斯·米勒(由英国著名男中音威廉·施梅尔饰演)来到托斯卡纳为新书举办讲座。新书名为《合法摹本》,探讨了艺术创作中究竟什么才是“真实”,为什么一件摹本的艺术价值就被认为在原作之下呢?比诺什饰演的法国女子热爱艺术,拥有一家画廊和一段糟糕的婚姻。她特意前往米勒的讲座,不料却被米勒傲慢的态度和荒谬的观点惹恼了。她邀请米勒去画廊看一件杰出的摹本,两人为了艺术的真伪争吵不休,却令她开咖啡馆的丈夫误会。于是,米勒索性一不做二不休,决定亲身体验一下“摹本”的感觉——他成为了画廊老板的丈夫的摹本,他们就许多事展开辩论,最后却结成了十分亲密的关系。
从《合法摹本》的剧情就不难看出,这部影片与阿巴斯以往讨论人生问题的作品截然不同,分明是一部文艺爱情片。不少影评人在看片后都认为,阿巴斯的灵感很可能来自美国导演理查德·林特莱克的《日出之前》和《日落之前》,因为《合法摹本》的故事也发生在一天之内,影片结构、叙事的方式都与林特莱克的两部作品如出一辙。片中男女主人公一来一回的唇枪舌剑,不难让人想起伍迪·艾伦的代表作《曼哈顿》和《安妮·霍尔》,而男主人公通过手机大发宏论的场景,绝对能令伍迪·艾伦倍感自豪。不过相对而言,《合法摹本》少了几分睿智,多了几分高深。
阿巴斯表示,该片的灵感其实来自德国哲学家尼采的哲学观点:“重要的不是事物本身如何,而是你看待事物的方式”,以及一句波斯语的诗歌:“模仿是最好的原创”。阿巴斯透露,《合法摹本》探讨的问题是什么才是价值,“一件艺术作品的价值取决于你从何种角度看待它。如果你从某种角度去欣赏一件摹本,你会发现它其实也是一件原创作品。”不知这样的观点是不是阿巴斯在为自己“偷师”做辩护。
比诺什扮演的角色从头至尾都没有名字,很少演喜剧的她为这个角色注入了不少幽默感。不过,比诺什最初却没有自信能演好这个角色,“当我看了剧本后,我对阿巴斯说,‘这个女人完全疯了,我怎么能演她呢?’我还在网上查找让她备受折磨的神经衰弱症,以便更好地理解这个角色。”值得一提的是,从歌剧舞台首次步入银幕的威廉·施梅尔表演十分老练,浑厚的男中音说着繁复的对白,丝毫也没有让观众觉得沉闷。